Renata Liapis

Translator

www.liapis.globtra.com

 
Specialized in business and finance
Fax: +30 210 4138 223
Address: Clemanceau 3
18534
Pireas
Greece Greece

Add opinion »

Renata Liapis

 

Languages

Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 18
Translation: 0.13 USD Proofreading: 0.051 USD
Services offered: Translation / Authenticated Translation / Proofreading
Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 18
Translation: 0.13 USD Proofreading: 0.051 USD
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading
Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 18
Translation: 0.13 USD Proofreading: 0.051 USD
Services offered: Translation / Authenticated Translation / Proofreading
Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 18
Translation: 0.13 USD Proofreading: 0.051 USD
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading
Show prices in:

Expertise

Banking & Financial Law • Cinema, Film, TV, Drama • Computer Software • Finance / Economics (general) • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Management • Marketing / Market Research / Retail • Telecommunications

Additional work areas: Industry and Technology (general) • Machinery & Tools • Transportation / Transport / Shipping

About me

I specialize in Finance, Economics, Accounting, Banking, Mutual Funds, Auditing, Business, Marketing and the following legal areas: Licensing and Commercial Law, Contract Law. I also handle advertising copy and localization into Greek or into English, in cooperation with a team of copywriters.

My clients are located in Europe and the U.S.A. and I work on an ongoing basis for many well known clients and agencies (information available upon request). A portfolio of translations in my areas of specialization and various language pairs is also available upon request.

Degrees in Economics and Business, coupled with many years in business (executive positions with UNICEF, BBDO Advertising, Fashion Publications International, Warner Bros. Licensing) assure my clients of the extra insider knowledge required to render perfect translations in the subjects I specialize in.

Qualifications

NATIVE LANGUAGES (TRANSLATION FROM AND INTO):
  • English (I am a U.S. citizen and was educated in U.S. and British schools from Grade 1 on and lived in the U.S. for over 15 years)
  • Greek (I spent at least 4 months a year in Greece since age 1 and have been living and working here since 1992).
SOURCE LANGUAGES (EXPERT AND QUASI—NATIVE)
  • Italian quasi-native (I grew up in Italy, have one Italian parent and continue to spend time and conduct a significant amount of business there. Infact over 60% of my translation work this past year has been from Italian into English, as I work on an ongoing basis for the 2 most prestigious Milanese ranslation agencies specializing in finance and economics and regularly work on large projects for very well known Italian companies ).
  • I am an expert speaker of French (over 12 years of intensive course work and 2 years of residence in French-speaking Switzerland)

I also edit Greek and English texts, whether translated from French, Greek or Italian, or as monolingual texts.

Education

  • Master of Administration, University of Central Michigan, U.S.A. (1991)
  • Bachelor of Science, Economics - Deree College, Greece - Communications - Marymount Manhattan College, New York. (1985)
  • Finalist, Native French Category - Iona College Language Department, New Rochelle, New York.
  • Winner, Native Italian Category - Iona College Language Department, New Rochelle, New York.
  • Elementary and high school in English/Italian and English/Greek, at Marymount Elementary and High Schools in Italy and New York and Ursuline Elementary School in Athens.

Experience

2001-present: I am currently working as a full time freelance translator in Athens, Greece in the following areas: FINANCE (audit reports, annual reports, financial statements, brochures for financial services, accounting standards, banking etc.), TELECOMMUNICATIONS (tender documents, offers/proposals, websites, presentations) LEGAL (licensing, business and contract law), BUSINESS (company presentations, tender documents, offers/proposals, textbooks, training manuals, human resource documents) ADVERTISING/MARKETING and FASHION (websites, articles). I also have considerable experience in: Gas and Petroleum, Navigation and Transport. I am proficient in working with websites and have the appropriate software. Partial client list: the International Accounting Standards Committee, Fidelity Funds, Janus Funds, Peugeot, Daikin France, Thales Communications, the Athens Stock Exchange, Pipeline Engineering GmBh, McDonald’s and many more.

1999-2001: Marketing Director – Warner Bros. Licensing, Greece. Marketing of Warner Bros intellectual properties and translation of contracts, style guides and all other intellectual property material.

1997-1999: General Manager of FASHION PUBLICATIONS INTERNATIONAL, Greece. Publishing fashion magazines (NEXT and FashionLine) in Greek, English, French and Italian.

1993-1997: Communications Director for BBDO Group, Greece - the Greek branch of BBDO Worldwide Advertising. Translation included advertising copy, conference materials, articles, research projects, business, legal and financial documents, correspondence and presentations in Greek, Italian, English and French combinations.

1992-1993: Marketing and Communications Director for UNICEF, Greece translating a large number of documents, research publications, marketing material, articles and booklets from French and English into Greek and from Greek into French and English - with frequent trips to UNICEF headquarters in Geneva, Switzerland and to UNICEF conferences worldwide.

1988-1992: 4 years as a full time freelance translator working in Washington, DC with a large number of US translation agencies on all types of documents, ranging from research projects, product brochures, legal documents, software manuals and much more, in Greek, Italian, French and English combinations. I also did considerable transcribing work from Greek to English, English to Greek and Italian to English.

My Software

TRADOS
Copyright © 2008 GlobTra.com - Looking for a translator?. All rights reserved.